Previously Highlighted Translators

Previously Highlighted Translators

 

 
  • Previously Highlighted Translators
Home » Get Involved » Translators Needed » Previously Highlighted Translators

In Appreciation of our PRF Translators

First name: Pelin
Language translated: Turkish
Country where you live: Turkey
How long you have translated for PRF: Since 2005

Comments you would like to share: Helping the PRF means a lot to me. It means being a part of a family which consists of wonderful people who devote their time, energy and help the beautiful children with Progeria in every way they can. I am proud of being a part of this family since 2005.  I wholeheartedly believe that together we will find the cure. 

First name:  Mihoko
Language translated:  Japanese
Country where you live: United States
How long you have translated for PRF: Since 2008

Comments you would like to share:  I am honored to be in a team of dedicated translators. Thank you so much for allowing me to be a part of your continuous efforts to help children with Progeria and their loved ones and to find a cure for Progeria.

 

First name: Benjamin
Language translated: French
Country where you live: France
How long you have translated for PRF:  Since  May 2005

Comments you would like to share: It's fulfilling to know that somehow, no matter how little, we are helping in making a difference.

 

First name: Kana
Language translated: Japanese
Country where you live:  United States
How long you have translated for PRF: Since March 2008

Comments you would like to share: It's really nice that I've got an opportunity to work as a translator for PRF. I hope to be able to help the organization as much as I can.

 

First name:  Aylin
Language translated: Turkish
Country where you live:  United States
How long you have translated for PRF: Since 2009

Comments you would like to share: Comments you would like to share: PRF is a significant organization, and I am willing to help them, the wonderful kids and their families in every way I can.

First name: Joe
Language translated: Italian, French, Spanish
Country where you live:  United States
How long you have translated for PRF: Since 2008

Comments you would like to share: I am honored to contribute in some way in this battle.

 

First name:   Vera
Language translated:  Romanian
Country where you live:  Canada
How long you have translated for PRF:  Since 2006

Comments you would like to share: wish these children all the best in the world!

 

First name:   Astrid
Language translated:  Dutch
Country where you live:  Denmark
How long you have translated for PRF:  Since 2007

Comments you would like to share: I am happy to contribute in my small way. I hope that there will one day be a cure for this rare, but devastating disease.

 

 

First name:   Gisela
Language translated:  Spanish
Country where you live:  United States
How long you have translated for PRF:  Since 2008

 

 

 

First name:   Alex
Language translated:  Portuguese
Country where you live:  Canada
How long you have translated for PRF:  Since 2009

Comments you would like to share: I enjoy translating for PRF because I believe there is nothing more important than contributing to an important cause.

 

 

First name: Kathleen
Language translated: German, French, Dutch
Country where you live: Germany
How long you have translated for PRF: Since 2003

 

First name:  Barbara
Language translated:  English to Polish
Country where you live:  United States
How long you have translated for PRF:  Since 2005



First name: Margaret
Language translated: Polish
Country where you live: Canada
How long you have translated for PRF: Since 2004

Comments you would like to share: Just wanted to say that it means a lot to me to be able to help PRF and that I am constantly inspired by the attitude, bravery and powerful spirit of these amazing kids living everyday lives with progeria syndrome.

First name: Rijk
Language translated: Dutch
Country where you live: the Netherlands
How long you have translated for PRF: Since 2004

Comments you would like to share: After watching a TV documentary on Progeria, I was really moved by the way Progeria kids live life to the fullest. Being almost the only possible way for me to contribute to the work of the PRF, I'm happy being able to do some English to Dutch translating every once in a while.

back to top

First name: Marcello
Language translated: Italian
Country where I live: USA (TX)
How long you have translated for PRF: Since 2005

Comments you would like to share:   It all started doing a genetic case study, and surfing the web I run into the PRF website. The work you guys do is amazing, and the least I can do is give my time for a very good cause. You are doing a great job.

 
First name: Ana María
Language translated: English-Spanish
Country where you live: Argentina
How long you have translated for PRF: Since 2004

Comments you would like to share: I would like to thank you for the opportunity to help your Foundation in your extraordinary efforts to find a cure for progeria. I hope my work proves to be useful to you.

 

First name: Dena
Language translated:   German
How long have you translated for PRF: Since 2003
Country where you live: USA

Comments you would like to share: I enjoy translating for such a wonderful organization.  Our translators are truly a vital part of the PRF family. We would be unable to communicate with many Progeria families around the world without their help. We would like to periodically introduce a few of our translators as a means to share our appreciation for their services.

back to top

Fran

 

Name: Fran
Country: USA
Language translated: Spanish
Translating for: Since 2006

 

 

RosyName: Rosy
Country: Italy
Language translated: Italian
Translating for: Since 2004

Translating PRF Newsletters has been ... an opportunity to be aware of how much and fast science and medicine is going forward to help all humans health, and in this particular case, to help children that few years back would have had zero chances I'm glad I can help this big caring machine to step forward, just by translating few pages once in a while, and be sure to say "there'll always be hope".
 
Charlotte 
Name: Charlotte
Country: Belgium
Language translated: Dutch
Translating for: Since 2005
 
I think it is fantastic to see how much progress is being made toward finding a cure! I am happy to be a (small) part of it.
 
 
Irene 
Name: Irene
Country: Switzerland
Language translated: German
Translating for: Since 2002
back to top

Maureen 

Name: Maureen
Country: The Netherlands
Language translated: Dutch
Translating for: Since 2004

I still find this foundation such a great initiative. I feel very connected and like to keep volunteering for a long time!

 

 

Aurora Name: Aurora
Country: Italy
Language translated: Italian
Translated for: Since 2004

It is a pleasure to be a translator of The Progeria Research Foundation! Making translations is not a heavy work load but gives you the feeling of being helpful for someone who really needs you!

 

 

Helene Name: Helene
Country: Germany
Language translated: German
Translated for: Since 2005

A lot of wonderful people come together to support PRF and the great work they do! I am glad that I also have the opportunity to give some help.

 

 

back to top

Return to our Translators Needed Page

quick links

Donate Now
Now more than ever, your contribution makes a difference.

Sign Up For Our Mailing List!