منتخب کریں صفحہ

مترجمین کی ضرورت ہے

کیا آپ غیر ملکی زبان میں روانی رکھتے ہیں؟ PRF آپ کی مدد کی ضرورت ہے!

PRF پروجیریا والے تمام خاندانوں کے ساتھ رابطے میں رہنے کی کوشش کرتا ہے، مدد اور تازہ ترین طبی معلومات کی پیشکش کرتا ہے۔ زبان ہمارے ہر خاندان کے ساتھ بات چیت میں رکاوٹ نہیں ہونی چاہیے!

ان کی تنہائی ، خوف اور مایوسی کا تصور کریں جس کی وجہ سے وہ محسوس کرسکتے ہیں ، نہ صرف اس وجہ سے کہ ان کے بچے کو ایک نایاب بیماری ہے جس کی وجہ سے وہ صرف دنیا کے کچھ مٹھی بھر دوسروں کے ساتھ مشترکہ ہے ، بلکہ اس وجہ سے کہ وہ سمجھ نہیں سکتے ہیں کہ ان کو کیا دستیاب ہے ، جیسے علاج کی سفارشات بچے کی زندگی کا ایک بہتر معیار ، اور طبی مطالعات جو علاج کے ٹرائلز کے ل vital ناگزیر ہیں۔ آپ ان کے لئے اس خلا کو دور کرنے میں مدد کرسکتے ہیں۔

اگر آپ ، یا آپ کو جاننے والا کوئی شخص ہمارے نیوز لیٹر ، دستاویزات اور خطوط کا ترجمہ کرنے کے لئے رضاکارانہ خدمت کرسکتا ہے تو ، براہ کرم ہم سے رابطہ کریں ctcoordinator@progeriaresearch.org

ہمارے بہت سے مترجم 1999 میں PRF کے قیام کے بعد سے اس کے ساتھ ہیں اور واقعی ہماری رضاکار فورس کا ایک قیمتی حصہ ہیں۔ شکر ہے، جیسے جیسے پروجیریا سے آگاہی بڑھتی ہے اور مزید خاندان ہماری بڑھتی ہوئی کمیونٹی میں شامل ہوتے ہیں، ہمیں آپ کی مزید ضرورت ہے!

ہماری رضاکارانہ درخواست یہاں ڈاؤن لوڈ کریں:

براہ کرم اپنی مکمل مترجم کی درخواست کو یہاں واپس کریں ctcoordinator@progeriaresearch.org یا (978) 535-5849 پر فیکس کریں۔ آپ ہمارے دفتر میں بھی براہ راست میل کرسکتے ہیں:

پروجیریا ریسرچ فاؤنڈیشن
PO بکس 3453
پیبوڈی ، ایم اے ایکس این ایم ایکس

اگر آپ کو کوئی سوالات ہیں تو ہمارے دفتر سے رابطہ کرنے میں ہچکچاہٹ نہ کریں!

 ہمارے کچھ مترجمین سے ملو

جالو

زبان کا ترجمہ: چینی
وہ ملک جہاں آپ رہتے ہیں: ریاست ہائے متحدہ امریکہ
آپ نے کب سے PRF کے لئے ترجمہ کیا ہے: 2015 چونکہ

آپ جو تبصرے جن کا اشتراک کرنا چاہیں انھیں: مجھے اپنی زبان ، تعلیمی اور ثقافتی پس منظر کا استعمال بچوں اور ان کے کنبہ ، جو ہزاروں میل دور ہیں ، کی مدد کے لئے کر سکیں گے۔ اگرچہ میں نے حقیقت میں ان میں سے کسی سے کبھی نہیں ملا ہوں ، مجھے لگتا ہے کہ ہم جڑے ہوئے ہیں۔

الیسیا

زبان کا ترجمہ: اطالوی
وہ ملک جہاں آپ رہتے ہیں: اٹلی
آپ نے کب سے PRF کے لئے ترجمہ کیا ہے: 2007 چونکہ

آپ جو تبصرے جن کا اشتراک کرنا چاہیں انھیں: PRF کا بہت بہت شکریہ جنہوں نے مجھے مدد کرنے اور کچھ واپس کرنے کا موقع فراہم کیا۔ یہ دیکھنا ایک حقیقی اعزاز کی بات ہے کہ میرا کام ضرورت مندوں کی مدد کے لئے استعمال ہوا ہے۔

ایلن

زبان کا ترجمہ: پرتگالی
وہ ملک جہاں آپ رہتے ہیں: ریاست ہائے متحدہ امریکہ
آپ نے کب سے PRF کے لئے ترجمہ کیا ہے: 2011 چونکہ

آپ جو تبصرے جن کا اشتراک کرنا چاہیں انھیں: میں نے PRF کے بارے میں تب سیکھا جب میں اپنی حیاتیات کی کلاس کے لئے پروجیکٹ کر رہا تھا۔ میرا خواب اس وقت نرس بننا تھا۔ آج میں ایک ای آر نرس ہوں اور مجھے بہت فخر ہے کہ PRF اور ساری زندگی فاؤنڈیشن کو چھوتی ہے۔

ہائیک

زبان کا ترجمہ: جرمن
وہ ملک جہاں آپ رہتے ہیں: ریاست ہائے متحدہ امریکہ
آپ نے کب سے PRF کے لئے ترجمہ کیا ہے: 1999 چونکہ

آپ جو تبصرے جن کا اشتراک کرنا چاہیں انھیں: میرے لئے ترجمہ کرنے کی سب سے اچھی بات یہ ہے کہ آپ واقعتا ایک چہرہ ڈال سکتے ہیں جس کے لئے آپ ترجمہ کررہے ہیں۔ آپ کو محسوس ہوتا ہے کہ آپ کسی حد تک چھوٹے سے علاج کی تلاش میں حصہ ہیں۔ مجھے یہ پسند ہے۔