Se necesitan traductores
¿Hablas con fluidez un idioma extranjero? ¡PRF necesita tu ayuda!
PRF se esfuerza por mantenerse en contacto con todas las familias con progeria, ofreciendo apoyo e información médica actualizada. ¡El idioma no debería ser una barrera para comunicarnos con todas y cada una de las familias!
Imagine el aislamiento, el miedo y la frustración que pueden sentir, no solo porque su hijo tiene una enfermedad rara que solo comparten unas pocas personas en el mundo, sino también porque no pueden entender lo que tienen a su disposición, como recomendaciones de tratamiento para darle a su hijo una mejor calidad de vida y estudios clínicos que son vitales para los ensayos de tratamiento. Usted puede ayudar a cerrar esa brecha para ellos.
Si usted o alguien que conoce puede ofrecerse como voluntario para traducir nuestro boletín, documentos y cartas, comuníquese con nosotros a ctcoordinator@progeriaresearch.org
Muchos de nuestros traductores han trabajado con PRF desde su fundación en 1999 y son una parte verdaderamente valiosa de nuestro equipo de voluntarios. Afortunadamente, a medida que aumenta la conciencia sobre la progeria y más familias se suman a nuestra creciente comunidad, ¡necesitamos más de ustedes!
Descargue nuestra Solicitud de Voluntariado aquí:
Por favor devuelva su solicitud de traductor completa a ctcoordinator@progeriaresearch.org o envíenos un fax al (978) 535-5849. También puede enviarnos un correo postal directamente a nuestra oficina:
La Fundación para la Investigación de la Progeria
Apartado Postal 3453
Peabody, Massachusetts 01961
¡No dudes en contactar con nuestra oficina si tienes alguna pregunta!
Conozca a algunos de nuestros traductores
Jialu
Idioma traducido: Chino
País donde vives: Estados Unidos
¿Cuánto tiempo llevas traduciendo para PRF? Desde 2015
Comentarios que te gustaría compartir: Me encanta poder usar mi idioma, mi formación académica y mi cultura para ayudar a los niños y a sus familias, que están a miles de kilómetros de distancia. Aunque nunca he conocido a ninguno de ellos, siento que estamos conectados.
Alessia
Idioma traducido: italiano
País donde vives: Italia
¿Cuánto tiempo llevas traduciendo para PRF? Desde 2007
Comentarios que te gustaría compartir: Muchas gracias a PRF por darme la oportunidad de ayudar y devolver algo. Es un verdadero honor ver que mi trabajo se ha utilizado para ayudar a los necesitados.
Elena
Idioma traducido: portugués
País donde vives: Estados Unidos
¿Cuánto tiempo llevas traduciendo para PRF? Desde 2011
Comentarios que te gustaría compartir: Me enteré de la fundación PRF cuando estaba haciendo un proyecto para mi clase de Biología. En ese momento, mi sueño era ser enfermera. Hoy soy enfermera de urgencias y estoy muy orgullosa de seguir ayudando a la fundación PRF y a todas las vidas que toca la fundación.
Heike
Idioma traducido: Alemán
País donde vives: Estados Unidos
¿Cuánto tiempo llevas traduciendo para PRF? Desde 1999
Comentarios que te gustaría compartir: Lo mejor de traducir para mí es que realmente puedes ponerle cara a la persona a la que traduces. Te hace sentir que, de alguna manera, formas parte de la búsqueda de una cura, aunque sea un poco. Me encanta.