Sélectionnez la page

Traducteurs nécessaires

Vous parlez couramment une langue étrangère? PRF a besoin de votre aide!

PRF s'efforce de rester en contact avec toutes les familles avec Progeria, offrant un soutien et des informations médicales à jour. La langue ne devrait pas être un obstacle à notre communication avec chaque famille !

Imaginez l’isolement, la peur et la frustration qu’ils peuvent ressentir, non seulement parce que leur enfant est atteint d’une maladie rare partagée par une poignée de personnes dans le monde, mais aussi parce qu’ils ne peuvent pas comprendre ce qui leur est disponible, comme des recommandations de traitement meilleure qualité de vie des enfants et des études cliniques indispensables aux essais de traitement. Vous pouvez aider à combler cet écart pour eux.

Si vous, ou une personne de votre connaissance, pouvez vous porter volontaire pour traduire notre bulletin d’information, nos documents et nos lettres, veuillez nous contacter à ctcoordinator@progeriaresearch.org

Beaucoup de nos traducteurs travaillent avec PRF depuis sa fondation en 1999 et sont vraiment une partie précieuse de notre force de bénévoles. Heureusement, à mesure que la sensibilisation à Progeria grandit et que de plus en plus de familles rejoignent notre communauté grandissante, nous avons besoin de plus de vous !

Téléchargez notre application bénévole ici:

Veuillez renvoyer votre demande de traduction dûment remplie à ctcoordinator@progeriaresearch.org ou par fax à (978) 535-5849. Vous pouvez également envoyer un courrier directement à notre bureau:

La Fondation de recherche Progeria
BP 3453
Peabody, MA 01961

N'hésitez pas à contacter notre bureau si vous avez des questions!

 Rencontrez certains de nos traducteurs

Jialu

Langue traduite: Chinois
Pays où tu vis: États-Unis
Depuis combien de temps traduisez-vous pour PRF: Depuis 2015

Commentaires que vous souhaitez partager: J'aime être en mesure d'utiliser ma langue, mes antécédents éducatifs et culturels pour aider les enfants et leur famille, qui se trouvent à des milliers de kilomètres. Même si je n'ai jamais rencontré aucun d'entre eux, je sens que nous sommes connectés.

Alessia

Langue traduite: Italien
Pays où tu vis: Italie
Depuis combien de temps traduisez-vous pour PRF: Depuis 2007

Commentaires que vous souhaitez partager: Merci beaucoup à PRF de m'avoir donné l'occasion d'aider et de donner quelque chose en retour. C'est un véritable honneur de voir que mon travail a été utilisé pour aider les personnes dans le besoin.

Ellen

Langue traduite: Portugais
Pays où tu vis: États-Unis
Depuis combien de temps traduisez-vous pour PRF: Depuis 2011

Commentaires que vous souhaitez partager: J'ai appris à propos de PRF quand je faisais un projet pour mon cours de biologie. Mon rêve était d'être infirmière à cette époque. Aujourd'hui, je suis infirmière aux urgences et je suis très fière de continuer à aider le FRP et toutes les vies touchées par la fondation.

Heike

Langue traduite: Allemand
Pays où tu vis: États-Unis
Depuis combien de temps traduisez-vous pour PRF: Depuis 1999

Commentaires que vous souhaitez partager: La meilleure chose à propos de la traduction pour moi est que vous pouvez réellement mettre un visage pour qui vous traduisez. Vous fait sentir que vous faites un peu partie de la recherche du traitement le plus petit possible. J'aime cela.